Forums Logo

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

[ Каскадный ] · Стандартный · Линейный

> Фанатские переводы DS игр, Русификация ромов

Arax
post Воскресенье, 25 ноября 2007, 18:43
Отправлено #1


I know kung fu.
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 488
Регистрация: 25 июня 2007
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 22 757





Пришла мысль такая в голову... Возможно как нить ломануть образ, заменить там шрифты, и... в общем игруху перевести. Если да, и кто-то знает, можно поподробнее об этом процессе.

--------------------
Я думаю первое что нам понадобиться, это HEX редактор. Подойдет любой.
Рекомендую этот: http://soft.softodrom.ru/ap/p1722.shtml

Далее программы для распаковки\упаковки ромов - dsbuff, dslazy: http://blog.dev-scene.com/ratx/archives/category/dslazy/

После извлечения файлов с текстом, он может быть сжат. Обычно эспользуться метод LZ77, или Метод Хаффмана, если по более привычному. Прога рассчитана на ГБА графику, но тем не менее успешно расжимают текст:
http://magicteam.emu-land.net/progs/LZ77Restuctorv1.0.rar

Различные редакторы тайлов:
http://www.zophar.net/utilities/graphutil.html

Сообщение отредактировал Arax - Среда, 14 мая 2008, 23:09


--------------------
3DO FZ-10 -> PSOne Combo -> GB Micro+EZ-Flash IV -> NDS Lite -> PSP 2008+Prom4 -> Wii+Wassabi DX -> 3DS -> XBOX360 Elite+120Gb -> NSW
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Posts in this topic
Arax   Фанатские переводы DS игр   Воскресенье, 25 ноября 2007, 18:43
theli   да, возможно   Понедельник, 26 ноября 2007, 09:05
Arax   А ты пробовал когда-нить? Объясните кто-нить что д...   Понедельник, 26 ноября 2007, 10:16
Cluster   На сайте Шедевра хорошо объясняются общие алгоритм...   Вторник, 27 ноября 2007, 21:02
Arax   Шедевра?) Можно поконкретнее где это?)   Вторник, 27 ноября 2007, 22:06
Cluster   http://shedevr.org.ru/cgi-bin/docs.cgi   Вторник, 27 ноября 2007, 22:06
Arax   Господи как все знакомо) В силу своей профессии не...   Вторник, 27 ноября 2007, 22:40
Arax   А кто-нить здесь пробовал заниматься NDS ромами? Н...   Среда, 28 ноября 2007, 00:08
Ося Б-Г   Ну почему? Буржуи делают любительские переводы.   Среда, 28 ноября 2007, 10:50
X.XaM_MaX.X   Если начать с относительно простого, то для начала...   Среда, 28 ноября 2007, 12:41
Arax   Щас займусь. Power Ranger вроде держит русский. По...   Среда, 28 ноября 2007, 14:27
Arax   Мляха может у меня на самом деле руки кривые... ds...   Среда, 28 ноября 2007, 14:41
landstalker   очень похоже, что скомпилировано только под инте...   Вторник, 04 декабря 2007, 10:52
Arax   Млин винду надо сносить... С финалкой все понятно,...   Среда, 28 ноября 2007, 19:35
Arax   Нароод! Нука не игнорим. X.XaM_MaX.X ты в это...   Суббота, 01 декабря 2007, 00:07
X.XaM_MaX.X   2Arax, я в этом нифига не понимаю =) Но на gbatemp...   Вторник, 04 декабря 2007, 23:40
Arax   Я думал залезть на гбатемп, но сайт щас не работае...   Среда, 05 декабря 2007, 02:19
Haito   2Arax, с самим програмированием помочь не смогу, и...   Вторник, 25 декабря 2007, 21:25
Arax   Насколько я знаю кто-то сейчас переводит финалку (...   Среда, 26 декабря 2007, 00:53
landstalker   В rune factory 2 есть поддержка русского=) так ч...   Четверг, 17 января 2008, 20:41
Molin   Ну что, кто экстремал и возьметься переводить Фени...   Четверг, 17 января 2008, 21:37
Arax   Даешь японско-русский словарь =D Мляха я никак не ...   Четверг, 17 января 2008, 21:38
Ося Б-Г   Перевел бы кто Спранг... *мило моргает глазками из...   Пятница, 18 января 2008, 09:28
Gucha   ОГО! =) так глядишь лет через 20 россию тоже...   Суббота, 19 января 2008, 20:36
limnique   Ребят подкиньте софта или ссылочки на него для выт...   Понедельник, 21 января 2008, 02:53
landstalker   сначала берется шестнадцатиричный редактор и изуча...   Понедельник, 21 января 2008, 22:02
youtoome   Слова: Херишакс Оруфас Мё Суё Как то так^_^   Понедельник, 21 января 2008, 23:32
limnique   HERICHAKOSU - Косу, Хако, Рич ORUFASU - Ору Moe(Mu...   Понедельник, 21 января 2008, 23:37
Arax   2 lantstalker Можешь взять и помотреть текст в Lif...   Вторник, 22 января 2008, 02:53
mpeg   А я бы на эсперанто бы перевёл DS игры. :alien: П...   Вторник, 22 января 2008, 08:07
Gucha   2mpeg Ну на эсперанто переводить всетаки былобы не...   Вторник, 22 января 2008, 10:35
youtoome   Ну можно еще Сюу или Сью? А то Суу.....две одинако...   Вторник, 22 января 2008, 13:04
Gucha   Неа, конкретно это имя именно так переводится и пи...   Вторник, 22 января 2008, 22:54
landstalker   2Arax в Lifesigns Surgical Unit они явно сделали с...   Среда, 23 января 2008, 08:11
MARSHAK   да нет... я смотрел Шаман Кинг только джеткса... к...   Среда, 23 января 2008, 17:43
Vampires   Лично я советую всем обязательно учить английский ...   Среда, 23 января 2008, 21:54
Kir   За новоалбанский язык в постах буду давать предупр...   Четверг, 24 января 2008, 11:43
dnd1   А какая часть игры? Если вторая(сны черепахи), то...   Понедельник, 04 февраля 2008, 16:20
Vampires   Нельзя. Легче самому всё перевести будет.   Понедельник, 04 февраля 2008, 23:15


Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
 

Упрощённая версия Сейчас: Чт., 25 апр. 2024, 19:11
Skin Designed (c) by Rooq.net, All Rights Reserved.