Forums Logo

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

 
Reply to this topicStart new topicStart Poll

Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный

> Pokemon game превод

vladonka1
post Вторник, 22 февраля 2011, 20:56
Отправлено #1


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Регистрация: 22 фев. 2011
Пользователь №: 40 283





Привет всем , я тут новенький lol.gif батя купил моему братику (ему 8 лет) ГБА с покемон эмельярд (pokemon emerald) короче люди он англ вообще не понимает иногда плачет sad1.gif просто ему эта игра нравится sleepy.gif . Переведите проффесионально плиз я бы перевёл но я учусь и не сильно хорошо знаю программирование и русский язык lol.gif . Ребята помогите моем брату обрести счастье ))) я не знаю как тут но я видел покемон фаяр ред (pokemon fire red) на русс язе так нет юэзби для гба я бы ему скачал а так через эмельярд я просто переделаю этот катрдж через одну детальку для катриджа слот короче который подключается к кампу ... короче зарание спс ) smile.gif http://nintendo-roms.org/1702-pokemon-firered-rus-gba.html вот русский фаяяр ред
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
quasist
post Вторник, 22 февраля 2011, 21:05
Отправлено #2


Sing along at the Opera
Group Icon

Группа: Профи
Сообщений: 3 391
Регистрация: 06 янв. 2006
Пользователь №: 14 791





Учитывая, как его старший(?) брат пишет по-русски...

По правилам форума ссылки на ромы запрещены.

Может стоит намекнуть, что пора английский учить. Учитывая, качество переводов с него...


--------------------
12 удачных сделок в барахолке gbx.ru
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
vladonka1
post Вторник, 22 февраля 2011, 21:07
Отправлено #3


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Регистрация: 22 фев. 2011
Пользователь №: 40 283





в 8 лет инглишь знать как два пальца об асфальт ? (сорри за сылку на ром я не знал) я бы сам занялся переводом так немогу учусь я раз месяц дома бываю и по выходным может быть на два часа загляну ....
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Сахар
post Вторник, 22 февраля 2011, 21:29
Отправлено #4


Энтузиаст Nintendo 3DS и Wii U
*******

Группа: Пользователи
Сообщений: 8 867
Регистрация: 09 янв. 2008
Из: Москва, Северо-Запад
Пользователь №: 25 171





Приятель, я могу тебе точно сказать, что переводить игру очень-очень-ОЧЕНЬ сложно. Проблема здесь - даже не в тексте, которого в ролевой игре тонны.Хотя этот текст нужно кому-то полностью, перевести, считать и проверить стилистику. А в том, чтобы все это потом корректно запихнуть в образ игры, чтобы это отображалось и корректно работало. Более-менее удачные проекты переводятся ГОДАМИ ГРУППАМИ энтузиастов. Это не занятие на вечер. Даже если бы кто-то взялся, пришлось бы ждать не месяц и не два.

И потом. Допустим, кто-то перевел. Как ты собираешься переведенный текст донести до брата, если как ты говоришь, у тебя нет возможности запускать РОМы?

Кстати, картридж у вас с братом, скорее всего, пиратский. А там батарейки садятся часто и сохранения имеют тенденцию пропадать на середине игры. Предупреждаю сразу, потом обидно может быть.


--------------------
Nintendo Network ID: CaxapRUS (все буквы латинские)
Nintendo: Wii U Premium; New Nintendo 3DS ;
Sony: PlayStation 4 Jet Black; PlayStation Vita Slim and Light 16Gb Khaki and Black;
Microsoft: Xbox One 500 Гб
Other: iPad Air 2; Samsung Galaxy Note 4
user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Comanche_Ak
post Вторник, 22 февраля 2011, 21:54
Отправлено #5


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Регистрация: 20 нояб. 2008
Из: гор. Москва
Пользователь №: 29 043





почему пиратский?
а так я в покемонов гонял не зная английского как следует, было и такое


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Neko-sensei
post Вторник, 22 февраля 2011, 22:00
Отправлено #6


立直 一発 ツモ!
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 407
Регистрация: 04 сент. 2009
Из: Ижевск
Пользователь №: 33 528





QUOTE (vladonka1 @ Вторник, 22 февраля 2011, 21:07)
в 8 лет инглишь знать как два пальца об асфальт ? (сорри за сылку на ром я не знал) я бы сам занялся переводом так немогу учусь я раз месяц дома бываю и по выходным может быть на два часа загляну ....
*

не знать, а учить. Со словариком, потихонечку. Лично я в 8 лет со словариком спокойно играл в английскую Breath of Fire 3 на ps1.
Ну и как сказал Сахар, просто спонтанно взять и вдруг сесть за перевод не получится. А даже если и получиться, то качественного патча придётся ждать очень и очень долго.


--------------------
user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
boulgin
post Вторник, 22 февраля 2011, 22:30
Отправлено #7


Безумец
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 922
Регистрация: 01 июля 2009
Пользователь №: 32 648





QUOTE (Neko-sensei @ Вторник, 22 февраля 2011, 23:00)
Со словариком, потихонечку.
*

аналогично, переписывал текст с телевизора и переводил со словариком многие сеговские игры, и было намного интереснее, чем переводить школьные тексты


--------------------
user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Comanche_Ak
post Вторник, 22 февраля 2011, 23:02
Отправлено #8


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Регистрация: 20 нояб. 2008
Из: гор. Москва
Пользователь №: 29 043





QUOTE (boulgin @ Вторник, 22 февраля 2011, 22:30)
аналогично, переписывал текст с телевизора и переводил со словариком многие сеговские игры, и было намного интереснее, чем переводить школьные тексты
*

вы молодцы, я просто наугад тыкал. а потом впитывал слова


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Larry Laffer
post Вторник, 22 февраля 2011, 23:45
Отправлено #9


Флудер
*******

Группа: Пользователи
Сообщений: 3 958
Регистрация: 09 мая. 2009
Из: Сыктывкар
Пользователь №: 31 899





Попробуй для начала предложить брату покемонов с переводом уже! Я в них совсем не разбираюсь, вот, что нашел за 2 минуты гугления- вводишь в гугл Pokemon Sapphire [RUS] [GBA], качаешь ром...кхм, как я понял флешь картриджа для гба у тебя нет?! Тогда в здешнюю барахолку, покупаешь флеху, ром на нее и наслаждаешься. Все проще чем позориться не знанием русского языка и неадекватными просьбами перевести целую! игру confused.gif


--------------------
user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
bella bastardo
post Среда, 23 февраля 2011, 09:15
Отправлено #10


Фанат
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 181
Регистрация: 03 нояб. 2010
Из: г.Горно-Алтайск
Пользователь №: 38 812





facepalm.jpg
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
TamerLanZero
post Воскресенье, 03 июня 2012, 18:03
Отправлено #11


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 06 дек. 2009
Из: Серпухов
Пользователь №: 34 778





Автору темы: забей в поисковой строке гугла Pokemon перевод на русский.
На первой странице должны выползти готовые варианты.
По крайней мере на shedevr.org.ru уже одну версию перевели.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
2 чел. читают эту тему (2 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
 

Упрощённая версия Сейчас: Чт., 28 мар. 2024, 19:14
Skin Designed (c) by Rooq.net, All Rights Reserved.