Forums Logo

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Каскадный · Стандартный · [ Линейный ]

> Final Fantasy XV будет переведена на русский язык, Ура, товарищи!

BoBeR
post Среда, 23 марта 2016, 21:45
Отправлено #1


Химик-ядерщик-бобровод
Group Icon

Группа: Супермодераторы
Сообщений: 2 574
Регистрация: 22 фев. 2007
Из: г. Красноярск (Сибирь-Матушка...)
Пользователь №: 21 209





user posted image

"Стало известно, что грядущая JRPG Final Fantasy XV станет первой номерной частью в культовой серии ролевых игр, которая будет локализована в России! У нас в стране долгожданный проект поступит в продажу с субтитрами на русском языке.

Такую новость сообщил руководитель проекта Хадзиме Табата в своем видеообращении, выразив признательность всем российским фанатам.

"Мы решили воспользоваться возможностью поддержать вашу любовь к Final Fantasy XV и выпустить игру с субтитрами на русском языке. Мы считаем, что сюжет – один из важнейших элементов Final Fantasy, и хотим, чтобы все российские игроки могли в полной мере насладиться новой историей на родном языке",
- сообщил Табата.

Больше новой информации по Final Fantasy XV ожидается на мероприятии Uncovered: Final Fantasy XV, которое пройдет в Лос-Анджелесе в конце этого месяца." © gamemag.ru

Само видео анонса локализации:
https://youtu.be/g0Drem_tIyA


Спасибо юзеру Кладовщик за новость.


--------------------
www.super-bobro.ru - открылся первый бобро по БОБРО в России.
Бобро, бобро, бобро, бобро, бобро!


Обнаружен бессмысленный вброс, пристегнуть ремни, включить аналитический склад ума, ждать ответного гудка.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Страниц: 5  1 2 3 > »  
Reply to this topicStart new topicStart Poll
Ответов(1 - 19)
Umbrella-Inc.
post Среда, 23 марта 2016, 22:01
Отправлено #2


Кладовщик
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 345
Регистрация: 12 дек. 2012
Из: Город-Герой Москва
Пользователь №: 46 539





Очень знаковое событие, я считаю. Да и как фанату серии приятно.

Единственное что, как бы перевод не профукали (в плане качества). Но надеюсь на лучшее. smile.gif


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Riedegost
post Среда, 23 марта 2016, 22:52
Отправлено #3


Casual gamer
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 642
Регистрация: 14 фев. 2015
Из: Рязань
Пользователь №: 51 986





SoftClub веников не вяжет, думаю, локализация будет выполнена как минимум на твердую четверку.


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Umbrella-Inc.
post Среда, 23 марта 2016, 23:03
Отправлено #4


Кладовщик
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 345
Регистрация: 12 дек. 2012
Из: Город-Герой Москва
Пользователь №: 46 539





Тут вопрос в том, что очень многие локализации (американские), признавались японскими разработчиками провальными. Что уж говорить о схеме японский>английский>русский. Софтклаб Софтклабом (вроде бы они переводили третий Варкрафт в свое время - шикарный перевод; целая команда у Близов работала в офисе), но раньше времени я бы не стал питать иллюзий.


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Riedegost
post Среда, 23 марта 2016, 23:25
Отправлено #5


Casual gamer
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 642
Регистрация: 14 фев. 2015
Из: Рязань
Пользователь №: 51 986





QUOTE (Кладовщик @ Среда, 23 марта 2016, 23:03)
Что уж говорить о схеме японский>английский>русский.
*

Почему перевод должен выполняться по такой схеме? В видео-анонсе русской локализации присутствовала фраза о том, что команда локализаторов сотрудничает со студией-разработчиом, а это, как мне кажется, говорит о работе по переводу непосредственно с японского.


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Umbrella-Inc.
post Среда, 23 марта 2016, 23:27
Отправлено #6


Кладовщик
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 345
Регистрация: 12 дек. 2012
Из: Город-Герой Москва
Пользователь №: 46 539





Ну, потому что он так выполняется в большинстве случаев. Английский язык много легче японского же, согласись.


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Lock_Dock122
post Четверг, 24 марта 2016, 00:30
Отправлено #7


За Императора!
Group Icon

Группа: Супермодераторы
Сообщений: 16 199
Регистрация: 01 июля 2009
Из: Казань
Пользователь №: 32 645





QUOTE (Riedegost @ Среда, 23 марта 2016, 23:52)
SoftClub веников не вяжет, думаю, локализация будет выполнена как минимум на твердую четверку.
*


Игру издает Бука на территории РФ.


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Сергеич_АЭС
post Четверг, 24 марта 2016, 00:56
Отправлено #8


Продвинутый
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 42
Регистрация: 31 янв. 2008
Пользователь №: 25 460





Да ладно, первой?
Steam-версии FFIV и FFVI, насколько знаю, тоже с русскими сабами «изкоробки».
Правда, насчет качества перевода я не в курсе. Как и факт, что мнения фанатов разделились, некоторые считают, что на этих переизданиях графику сделали некрасивой. Но это совсем другой разговор.

Сообщение отредактировал Сергеич_АЭС - Четверг, 24 марта 2016, 01:00


--------------------
user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Lock_Dock122
post Четверг, 24 марта 2016, 01:15
Отправлено #9


За Императора!
Group Icon

Группа: Супермодераторы
Сообщений: 16 199
Регистрация: 01 июля 2009
Из: Казань
Пользователь №: 32 645





QUOTE (Lock_Dock122 @ Четверг, 24 марта 2016, 01:30)
Игру издает Бука на территории РФ.
*


Хм... Действительно Новый Диск передал права на распространение Буке, а пятнадцатую часть перехватил Софтклаб. Бывает. Значит нормальную локализацию можно и не ждать, так как локализаторский отдел студии работает из года в год все хуже и хуже.


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Hahahoj
post Четверг, 24 марта 2016, 04:49
Отправлено #10


Зомби
*******

Группа: Пользователи
Сообщений: 10 730
Регистрация: 17 дек. 2004
Пользователь №: 12 002





Ждать вообще ничего никогда не надо.
Тогда будет много проще жить.
QUOTE (Сергеич_АЭС @ Четверг, 24 марта 2016, 00:56)
Да ладно, первой?
Steam-версии FFIV и FFVI, насколько знаю, тоже с русскими сабами «изкоробки».

Не по слухам, а так и есть. Ты прав абсолютно.
Качество не особо, лучше средней пиратки, но хуже многих локализаторных фанатских проектов с того же ZOG-а. Когда играл - встречались непереведенные фразы, путались падежи и рода, некоторые фразы по построению напоминали перевод гуглом.
По сути же - на все номерные Финалки кроме двух последних 13-шек и онлайн тайтлов давно есть перевод. Хоть в основном и не официальный.


Сообщение отредактировал Hahahoj - Четверг, 24 марта 2016, 04:55


--------------------
«Не стоит сердиться на плохих людей. Знаешь, для чего их создал Бог? Чтоб мы смотрели на них и старались быть совсем другими».
» Моя прелесть «

user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Ashen
post Четверг, 24 марта 2016, 08:29
Отправлено #11


D'ha'meo'el-in
Group Icon

Группа: Супермодераторы
Сообщений: 4 385
Регистрация: 31 авг. 2008
Из: Москва
Пользователь №: 28 005





QUOTE (Riedegost @ Среда, 23 марта 2016, 22:52)
SoftClub веников не вяжет, думаю, локализация будет выполнена как минимум на твердую четверку.

Только если локализуют с оригинальной японской версии. Если локализация будет делаться с традиционно высранной англоязычной версии, то и даром не надо.


--------------------
user posted image

"Those who would give up essential Liberty, to purchase a little temporary Safety, deserve neither Liberty nor Safety." - Benjamin Franklin

Я не занимаюсь разделом "Барахолка"! По всем вопросам обращайтесь к модераторам раздела.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Aniki
post Четверг, 24 марта 2016, 08:34
Отправлено #12


Фанат
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 195
Регистрация: 24 фев. 2008
Из: Ensō
Пользователь №: 25 761





в любом случаи официальный перевод ff и действительно знаковое событие.
Думается как-бы там не было, по-любому будет лучше чем пиратки.


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Kursebi
post Четверг, 24 марта 2016, 08:37
Отправлено #13


Маньяк
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 392
Регистрация: 12 июня 2010
Из: Москва
Пользователь №: 37 188





Уже представляю, какая там тарабарщина будет по части названия магии, предметов и монстров.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Serph
post Четверг, 24 марта 2016, 08:57
Отправлено #14


weeaboo
*******

Группа: Пользователи
Сообщений: 2 140
Регистрация: 16 июля 2012
Из: Москва/Ульяновск
Пользователь №: 45 617





Поговаривают, что переводом будет заниматься та же особа, что и МГС5 переводила. Так что готовьтесь наслаждаться smile.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Aniki
post Четверг, 24 марта 2016, 09:01
Отправлено #15


Фанат
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 195
Регистрация: 24 фев. 2008
Из: Ensō
Пользователь №: 25 761





QUOTE (Kursebi @ Четверг, 24 марта 2016, 08:37)
Уже представляю, какая там тарабарщина будет по части названия магии, предметов и монстров.
*


это кстати да crazy.gif


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
bubba_stix
post Четверг, 24 марта 2016, 09:07
Отправлено #16


Фанат
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 151
Регистрация: 29 нояб. 2008
Из: С-Петербург
Пользователь №: 29 174





Поговаривают, что это всё-таки не первая номерная финалка.
Были и раньше прецеденты.

user posted image


--------------------
Надо радоваться жизни и не надо напрягаться.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Freikugel
post Четверг, 24 марта 2016, 09:10
Отправлено #17


Ветеран
******

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 854
Регистрация: 02 мар. 2010
Пользователь №: 36 026





Ну хоть наконец в финалку поиграю, пусть и в 15, а то без русика никак. sad2.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Serph
post Четверг, 24 марта 2016, 09:13
Отправлено #18


weeaboo
*******

Группа: Пользователи
Сообщений: 2 140
Регистрация: 16 июля 2012
Из: Москва/Ульяновск
Пользователь №: 45 617





QUOTE (Freikugel @ Четверг, 24 марта 2016, 10:10)
Ну хоть наконец в финалку поиграю, пусть и в 15, а то без русика никак.  sad2.gif
*


о_О либо очень жирно, либо очень грустно sad1.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Red777
post Четверг, 24 марта 2016, 09:20
Отправлено #19


Ветеран
******

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 248
Регистрация: 03 авг. 2008
Пользователь №: 27 691





QUOTE (Kursebi @ Четверг, 24 марта 2016, 09:37)
Уже представляю, какая там тарабарщина будет по части названия магии, предметов и монстров.
*

Вот по этому лучший перевод любой финалки - фанатский.


--------------------
PS4 Fat, PS3 Fat, PS2 Slim, PS One, PSP 1000/1004, NDS lite, Wii black/white
SWITCH OLED
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
BoBeR
post Четверг, 24 марта 2016, 09:33
Отправлено #20


Химик-ядерщик-бобровод
Group Icon

Группа: Супермодераторы
Сообщений: 2 574
Регистрация: 22 фев. 2007
Из: г. Красноярск (Сибирь-Матушка...)
Пользователь №: 21 209





QUOTE (bubba_stix @ Четверг, 24 марта 2016, 13:07)
Поговаривают, что это всё-таки не первая номерная финалка.
Были и раньше прецеденты.

» Нажмите, для открытия спойлера «

*

Предполагаю, что там засел Горлум, и это просто сюжетный поворот. Типа, нашли психа.


--------------------
www.super-bobro.ru - открылся первый бобро по БОБРО в России.
Бобро, бобро, бобро, бобро, бобро!


Обнаружен бессмысленный вброс, пристегнуть ремни, включить аналитический склад ума, ждать ответного гудка.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Страниц: 5  1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
 

Упрощённая версия Сейчас: Пн., 23 июня 2025, 22:38
Skin Designed (c) by Rooq.net, All Rights Reserved.
Invision Power Board Database Error  

There appears to be an error with the database.
You can try to refresh the page by clicking here.

Error Returned

We apologise for any inconvenience
пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ GBX.ru пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ.