Forums Logo

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

[ Каскадный ] · Стандартный · Линейный

> Кому рассказать как переводить, игры для GBA

PokePerevod
post Среда, 16 июля 2003, 15:48
Отправлено #1


Маньяк
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 256
Регистрация: 05 мая. 2003
Пользователь №: 2 021





Народ, я понимаю, что 90% населения GBX это игруны...
но все же...

я могу _постараться_ рассказать как переводить игры для GBA... (товарищ Хаос alien.gif , молчи! )
(пока только с английского smile.gif )

если эта тема интересна, предлагайте игры на примере которых я буду стараться рассказывать smile.gif ,
(или буду объяснять почему перевод конкретных игр соложен и долог smile.gif )

поскольку я сам не игрун, то в предложениях пожалуйста называйте игры так,
как они называются в ромсете...(так всем будет понятнее, о чем речь...)

если тема СОЗДАНИЯ переводов НЕ интересна,
(в смысле интересно пользоваться готовыми переводами),
то так прямо и скажите... wink.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
 
Reply to this topicStart new topicStart Poll
Ответов
PokePerevod
post Четверг, 17 июля 2003, 15:11
Отправлено #2


Маньяк
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 256
Регистрация: 05 мая. 2003
Пользователь №: 2 021





QUOTE
Вынул текст!сначала шла белиберда

большое человеческое СПАСИБО тебе, что ты сюда не все 2-3 мега этой билиберды запихнул ! smile.gif

QUOTE
6127054 9T
6127126 9T
И что вообще считается мусором? smile.gif

это МУСОР, точнее так, все, что ты не можешь прочитать (глазами) можно "назвать" мусором...

просто сделай НОВЫЙ текстовый файл в Notepad и скопируй (Cut/Paste) ТОЛЬКО ТЕ строки, которые считаешь нужными для перевода...

QUOTE
6132641 Hawke! Come to me.
6132661 By your command,
6132679 my lord Sturm.
6132697 How goes the Macro Land invasion?

эти цифорки в начале каждой строки это УКАЗАТЕЛЬ (с точки зрения HEX редактора)
на то место, ОТКУДА эта строка была ВЫнута и КУДА ее класть, если нажать
вернуть перевод в РОМ...
!!! если будешь проверять мои слова тулзой типа GoldFinger то от МОЕГО адреса
нужно не забывать отнимать единицу!!! (я с ромом работаю как со строкой и первый байт у меня
=1 а не 0 как у HEX редакторов)

QUOTE
Кстати...Циферки перед словами удалять?

поэтому ЭТИ цифорки трогать НЕЛЬЗЯ (без понимания того, что ты делаешь smile.gif ),
в том смысле, что исправив эту цифру ты говоришь - "теперь КЛАДИ строку начиная
с этого адреса" соответственно, указывая ДРУГОЙ адрес в роме нужно знать поверх чего
ты хочешь сунуть текст...

QUOTE
только такое ощущение...что это  текст не сначала! crazy.gif

это текст в том порядке как он лежит в роме, а как он показывается, зависит
от разработчиков данной конкретной игры smile.gif

QUOTE
И ещё...как собственно перводить-то?В блокноте?

можно и там, НО в notepad'e ты не сможешь узнать ДЛИННУ строки перевода,
(он этого тебе не покажет smile.gif ), поэтому если "перевод" окажется длиннее оригинала,
то при возврате его в ром "хвост" перевода накроет следующие за ним байты и ты
испортишь ром... но если все делать аккуратно (и если тебе в Notepad удобно), то можно
и там...

вообще для перевода в утилите есть "Редактор перевода", который например не даст тебе
при переводе вылезти за размер оригинальной строки и таким образом убережет от порчи рома smile.gif
кроме того он МНЕ кажется удобнее... (можно, например выделить часть строки (Shift+стрелки smile.gif) и увидеть длинну ВЫДЕЛЕНОГО фрагмента текста...)

то есть суммируя эту часть ответов -
1. каждая строка файла перевода (файл который ты ВЫНУЛ smile.gif ) независима
2. порядок строк в файле перевода ничего не значит, просто вынимание работает последовательно
поэтому адреса у строк перевода вначале будут попорядку...
3. утилите наплевать откуда ты взял адреса и сами строки перевода (хоть сам сочини)
фактичеки это нечто типа IPS типа "по такому-то смещению вбей такую-то строку байт",
единственное отличие в том, что перед тем как вернуть строку я ее перекодирую
по таблице перекодировки...(windows-1251 <--> кодировка рома)
4. желательно (не необязательно) пользоваться встроенным редактором перевода
он не даст тебе испортить ром (без дополнительного разрешения smile.gif )


...для начала, конечно имеет смысл объяснить, что такое таблица и для чего она нужна...
(думаю я сделаю это отдельным постом в этой теме, а не "ответом" тебе smile.gif )
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Posts in this topic
PokePerevod   Кому рассказать как переводить   Среда, 16 июля 2003, 15:48
Rabb   Немного непонял тему но давай начнём с марио   Среда, 16 июля 2003, 15:53
PokePerevod   а содержимое понял ? :) ...скажи пожалуйста назв...   Среда, 16 июля 2003, 16:23
Rabb   1093 - Super Mario Advance 4   Среда, 16 июля 2003, 16:58
revil   он японский, а AxelS как я понял английский релиз ...   Среда, 16 июля 2003, 17:05
PokePerevod   это как в известном анекдоте: до Штирлица не дошл...   Среда, 16 июля 2003, 17:09
Mugz   Аксель! Буду очень благодарен. Вот списки. Ta...   Среда, 16 июля 2003, 17:31
Bartman89   Аксельс вроде мы с тобой знакомы :) Вообщем так......   Среда, 16 июля 2003, 17:38
PokePerevod   думаю, что да :) (если убрать букву "S" у AxelS)...   Среда, 16 июля 2003, 17:50
PokePerevod   Mugz, ПЛИИИЗ напиши названия в таком виде, чтобы...   Среда, 16 июля 2003, 17:55
Rabb   Ахел а ти с немецкого тоже переводишь?   Среда, 16 июля 2003, 18:28
Mugz   :) Ладно. Возмем тот же адванс варс. Как текст пер...   Среда, 16 июля 2003, 18:36
PokePerevod   немецкий язык это английский + всего несколько ум...   Среда, 16 июля 2003, 18:37
Rabb   Давай скорее!! Сделаем из покемонов новых ...   Среда, 16 июля 2003, 18:39
PokePerevod   Mugz, к тебе вопрос как к админу - мы будем делат...   Среда, 16 июля 2003, 18:54
PokePerevod   Покемоны это приоритет :) (лично для меня ;) ) ....   Среда, 16 июля 2003, 19:00
Mugz   Мда. Похудеть можно. Ладно на досуге займусь. О те...   Среда, 16 июля 2003, 19:16
AxeL   Сорри за оффтоп. Axels - смени ты ник а? Раздражае...   Среда, 16 июля 2003, 19:40
Mugz   Мерись. Ничего с этим не поделаешь...   Среда, 16 июля 2003, 19:48
Bartman89   это уже хорошо, но торопиться нужно меделенно :) ...   Среда, 16 июля 2003, 22:41
Rabb   Барт !!Ну можешь тада забить на модератора...   Среда, 16 июля 2003, 22:46
Bartman89   Ну так давайте мне 2 значка :D Буду самый модный...   Среда, 16 июля 2003, 22:49
PokePerevod   такой же сорри, но видимо ты личные письма в фору...   Четверг, 17 июля 2003, 09:55
PokePerevod   на кой ... было квотить всю таблицу, я честно не ...   Четверг, 17 июля 2003, 10:00
Wish   такой же сорри, но видимо ты личные письма в фору...   Четверг, 17 июля 2003, 10:17
Rabb   такой же сорри, но видимо ты личные письма в фору...   Четверг, 17 июля 2003, 10:21
AxeL   Мля..... Воксель Пиксель Тексель :D   Четверг, 17 июля 2003, 10:35
Chaos   Народ, вы вообще о чем говорите - о его нике или о...   Четверг, 17 июля 2003, 10:36
PokePerevod   сейчас переименуюсь и начнем... :) ник вобщем-то...   Четверг, 17 июля 2003, 12:59
Bartman89   Тыгдым,тыгдым :) Вынул текст!сначала шла белиб...   Четверг, 17 июля 2003, 13:57
Bartman89   Окей!Всё понятно....щас пойду изучать редактор...   Четверг, 17 июля 2003, 15:14
PokePerevod   а тебе понятно, что если ты нарисовал русские бук...   Четверг, 17 июля 2003, 17:36
Bartman89   а тебе понятно, что если ты нарисовал русские бук...   Четверг, 17 июля 2003, 18:30
PokePerevod   так удобней ТЕБЕ, но не остальным, читающим эти п...   Пятница, 18 июля 2003, 11:41
PokePerevod   я в некотором смысле тут буду повторяться, но так ...   Пятница, 18 июля 2003, 12:00
PokePerevod   Далее речь пойдет ТОЛЬКО об однобайтовых кодировка...   Пятница, 18 июля 2003, 12:16
Chaos   Ну, Axel, ну ты дал, конечно, прикурить. Я себе эт...   Пятница, 18 июля 2003, 12:22
PokePerevod   ...а ты хорошо смотрел, что на МОЕМ сайте лежит (...   Пятница, 18 июля 2003, 12:35
PokePerevod   Глава 4 - Волшебные поинтеры и с чем их едят. ----...   Пятница, 18 июля 2003, 12:55


Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
 

Упрощённая версия Сейчас: Вс., 06 июля 2025, 06:52
Skin Designed (c) by Rooq.net, All Rights Reserved.