Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате

GBX.ru _ NDS: Программирование _ [PokemonRussia] Pokemon Black and White RUS

Автор: PokemonRussia Воскресенье, 07 августа 2011, 13:26

Здравствуйте все!
Уважаемые форумчане! Сейчас идет проект по переводу Pokemon Black and White! Сначала будет перевод Black , а потом White!
На данный момент требуется смена шрифта. Т.К оригинальный ром игры поддерживает только несколько русских букв (все кроме первых 5) требуется перерисовка шрифта, и добавление поддержки всех русских букв.
Если вы имеете опыт работы в переводе, то вы можете помочь нам с перерисовкой шрифта. Пожалуйста если вы хотите, а главное можете сменить шрифт то мы будем вам очень рады принять вас к нам!
Можете написать нам по email pokemonrussia@gmail.com или в этой теме.
С уважением Pokemon Russia

Название : Pokemon Black and White Russian version
Платформа : Nintendo DS/DSL/DSi/3DS
Состояние : В разработке.
________________________________________________________________________________
____________________
Вакансии ИЩЕМ ЧЕЛОВЕКА ДЛЯ ЗАМЕНЫ ШРИФТА, ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ РУССКОГО ЯЗЫКА!!!(должна остаться поддержки англ.яз) Т.К Наш шрифтер не отвечает)
Шрифт : art-56
Переводчик 1 : Сам организатор
Переводчик 2 : Magnificent
Переводчик 3 : СВОБОДНО
Переводчик 4 : СВОБОДНО

Подробнее переводчикам:
Все кто записан как переводчик , будет получать текст для перевода. Перевод должен быть без ошибок! ВНИМАНИЕ В тексте будут встречаться строки кода игры! Их трогать запрещено т.к из-за их изменений игра будет неправильно работать, или
вообще откажется запускаться!!! Пример системного кода это (\xfffe) и все прочее такого типа. Так же придется сжимать текст из-за маленьких английских строк. Так , что не размахивайтесь выражениями!!!
Так же слово Pokemon в текстах переводить НЕ нужно
По поводу приема в команду пишите в ЛС , или на почту(дана в начале темы).

Автор: Keeper Syberia Воскресенье, 07 августа 2011, 13:48

Один вопрос.
Нафига?

Автор: Deathless Воскресенье, 07 августа 2011, 14:05

QUOTE (Keeper Syberia @ Воскресенье, 07 августа 2011, 14:48)
Один вопрос.
Нафига?
*

Этот же вопрос можно задать по отношению к переводу любой другой игры.

Автор: Keeper Syberia Воскресенье, 07 августа 2011, 14:28

QUOTE (Deathless @ Воскресенье, 07 августа 2011, 16:05)
Этот же вопрос можно задать по отношению к переводу любой другой игры.
*

Ну в покемонах очень простой язык

Автор: Deathless Воскресенье, 07 августа 2011, 15:16

Переводы делают не для тех, кому уровень языка в игре сложный, а для тех, кто либо не хочет читать на оригинальном языке, либо вообще в нем не разбирается (не все ж знают английский даже на базовом уровне).

Автор: Amil_Gaoul Воскресенье, 07 августа 2011, 15:19

Мне больше интересно почему все делают овер 9000 тем? Ведь есть же одна общая тема по переводам игр на ДС.

Автор: Амальрик Воскресенье, 07 августа 2011, 15:39

Ну я считаю, что у каждого проекта перевода должна быть собственная тема на одном из переводческих ресурсов. Так проще

Автор: Nechaevrus Воскресенье, 07 августа 2011, 16:47

Ставлю что угодно, что перевод не будет закончен на 100%. Абсолютно в этом уверен.

Автор: Deathless Воскресенье, 07 августа 2011, 17:49

Допустим. Предлагаешь не делать?

Автор: Matt Воскресенье, 07 августа 2011, 18:05

а Лукозавр с Угольком будут?

Автор: NOM Воскресенье, 07 августа 2011, 21:32

PokemonRussia, можешь прислать шрифты?

Автор: GiZmo_Nikita Воскресенье, 07 августа 2011, 21:48

QUOTE (Matt @ Воскресенье, 07 августа 2011, 19:05)
а Лукозавр с Угольком будут?
*

я к этому также отнесся +) половина текста будет на оригинале (=названия), половина переведена (=сюжет)

Автор: Saturn Воскресенье, 07 августа 2011, 23:55

По мне так имена покемонов должны быть на английском, а вот предметы и описания к ним нужно переводить.

Автор: GiZmo_Nikita Понедельник, 08 августа 2011, 00:07

QUOTE (Saturn @ Понедельник, 08 августа 2011, 00:55)
По мне так имена покемонов должны быть на английском, а вот предметы и описания к ним нужно переводить.
*

а потом сиди, переводи обратно на англ, чтоб прочитать инфу на бульбапедии lol.gif

Автор: Shikushi Понедельник, 08 августа 2011, 00:16

Автор треда, иди застрелись. Такого глобального дурдома уже давно не было. Те кому нужны были покемоны, уже выучили нужный язык и поиграли. Те кому они не нужны, и на русском играть не будут. Для кого это делается?
Да еще и с флешки потом играть придется, хлынет волна русских читеров-нубов. Вам оно самим надо?

Автор: Saturn Понедельник, 08 августа 2011, 00:20

99% и так играют с флешки.
Я не противник переводов, но в покемонах особо и читать нечего, я белую версию вообще на японском начинал и пол игры так прошёл без каких-либо прохождений и ютуба. Но перевод никогда лишним не будет, так что я только за.

Автор: Deathless Понедельник, 08 августа 2011, 00:26

QUOTE (Shikushi @ Понедельник, 08 августа 2011, 01:16)
Те кому нужны были покемоны, уже выучили нужный язык и поиграли. Те кому они не нужны, и на русском играть не будут.
...хлынет волна русских читеров-нубов.
*

Вам не кажется, что вы противоречите самому себе?

Автор: Shikushi Понедельник, 08 августа 2011, 00:35

QUOTE (Deathless @ Понедельник, 08 августа 2011, 00:26)
Вам не кажется, что вы противоречите самому себе?
*

Частично да. По-этому я и написал в двух абзацах. И второй из них является вариантом худшего развития событий.

Автор: lps Понедельник, 08 августа 2011, 18:27

кидай шрифт в лс - гляну

Автор: NOM Понедельник, 08 августа 2011, 21:36

Мне тоже отправь.

Автор: -minoga Среда, 10 августа 2011, 19:44

Я могу вставить шрифт, даже если в nftr файле не хвотает места на русский шрифт.Хотя не для всех игр подойдёт.

Автор: Wolin Среда, 10 августа 2011, 21:37

QUOTE (Amil_Gaoul @ Воскресенье, 07 августа 2011, 15:19)
Мне больше интересно почему все делают овер 9000 тем? Ведь есть же одна общая тема по переводам игр на ДС.
*

А давайте вообще все разделы уберем, оставим одну тему на всё-всё-всё и будет ок. Зачем овер 9000 тем плодить?

Автор: Cool-Spot Пятница, 07 октября 2011, 17:52

Проект загнулся?

Автор: Амальрик Суббота, 08 октября 2011, 09:55

Кто-бы сомневался

Автор: Andry_tv Вторник, 18 октября 2011, 12:29

QUOTE (Andry_tv @ Вторник, 18 октября 2011, 20:03)
Мне можно кидать названия предметов и их описание!
*

А так же названия атак smile.gif

Автор: F1FMS Вторник, 29 ноября 2011, 14:32

С русским переводом приятно играть smile.gif

Автор: juppi Воскресенье, 12 февраля 2012, 12:18

Поделитесь информацией о переводе. Перевод не заморожен?

Автор: lps Вторник, 14 февраля 2012, 20:55

А он вооще начинался? Вроде дальше разговоров дело не ушло...

Автор: juppi Вторник, 14 февраля 2012, 22:17

Уж очень интересно , хочется )

Автор: mlegion Четверг, 12 апреля 2012, 19:08

Как жаль что дальше разговоров дело не пошло.

Автор: Andry_tv Среда, 19 сентября 2012, 09:14

... У поке-руса дошло...

Автор: DEIDARA Пятница, 21 сентября 2012, 13:00

QUOTE (Andry_tv @ Среда, 19 сентября 2012, 09:14)
... У поке-руса дошло...
*

А где это можно проверить?

Автор: SithLord Воскресенье, 09 декабря 2012, 22:17

QUOTE (DEIDARA @ Пятница, 21 сентября 2012, 13:00)
А где это можно проверить?
*

наверно там

Автор: AtH Воскресенье, 09 декабря 2012, 22:58

QUOTE (Nechaevrus @ Воскресенье, 07 августа 2011, 17:47)
Ставлю что угодно
*

Ну вот и нашёлся спонсор!
QUOTE (Nechaevrus @ Воскресенье, 07 августа 2011, 17:47)
, что перевод не будет закончен на 100%. Абсолютно в этом уверен.
*

Сколько денег нужно на перевод? Можно попросить поставить $10,000 — хватит?

Автор: Кирилл1243215 Вторник, 05 января 2021, 20:24

QUOTE (PokemonRussia @ Воскресенье, 07 августа 2011, 13:26)

Здравствуйте все!
Уважаемые форумчане! Сейчас идет проект по переводу Pokemon Black and White! Сначала будет перевод Black , а потом White!
На данный момент требуется смена шрифта. Т.К оригинальный ром игры поддерживает только несколько русских букв (все кроме первых 5) требуется перерисовка шрифта, и добавление поддержки всех русских букв.
Если вы имеете опыт работы в переводе, то вы можете помочь нам с перерисовкой шрифта. Пожалуйста если вы хотите, а главное можете сменить шрифт то мы будем вам очень рады принять вас к нам!
Можете написать нам по email pokemonrussia@gmail.com или в этой теме.
С уважением Pokemon Russia

Название : Pokemon Black and White Russian version
Платформа : Nintendo DS/DSL/DSi/3DS
Состояние : В разработке.
________________________________________________________________________________
____________________
Вакансии ИЩЕМ ЧЕЛОВЕКА ДЛЯ ЗАМЕНЫ ШРИФТА, ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ РУССКОГО ЯЗЫКА!!!(должна остаться поддержки англ.яз) Т.К Наш шрифтер не отвечает)
Шрифт : art-56
Переводчик 1 : Сам организатор
Переводчик 2 : Magnificent
Переводчик 3 : СВОБОДНО
Переводчик 4 : СВОБОДНО

Подробнее переводчикам:
Все кто записан как переводчик , будет получать текст для перевода. Перевод должен быть без ошибок! ВНИМАНИЕ В тексте будут встречаться строки кода игры! Их трогать запрещено т.к из-за их изменений игра будет неправильно работать, или
вообще откажется запускаться!!! Пример системного кода это (\xfffe) и все прочее такого типа. Так же придется сжимать текст из-за маленьких английских строк. Так , что не размахивайтесь выражениями!!!
Так же слово Pokemon в текстах переводить НЕ нужно
По поводу приема в команду пишите в ЛС , или на почту(дана в начале темы).
*