Forums Logo

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

[ Каскадный ] · Стандартный · Линейный

> Новый перевод Ring для Dreamcast от Paravoz Team

|Lin|
post Понедельник, 20 октября 2014, 00:12
Отправлено #21


Фанат
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 131
Регистрация: 16 июля 2008
Из: Орёл
Пользователь №: 27 497





user posted image

Год выпуска: 2000 г.
Жанр: Survival Horror
Разработчик: Asmik Ace Entertainment
Издатель: Infogrames
Формат образа: CDI
Мультиплейер игры: нет
Язык интерфейса: русский
Тип перевода игры: текст
Студия перевода: Parovoz Team
by Dreamcast Torrent Tracker

Фанатский перевод 2014 года Survival Horror игры Ring.

От руководителя проекта:
Давно хотелось перевести какую-нибудь игру на Dreamcast. Перевести не абы как, а по настоящему. Попытки были, но глядя на объём предстоящей работы и сложность освоения нужных программ, всё так и заканчивалось на уровне пробы вставки нескольких слов в хекс редакторе.

Желание покопаться в ресурсах той или иной игры приходило время от времени. И вот в очередной прилив энтузиазма захотелось что-то перевести. Выбор на Ring пал не просто так. Это самая первая игра на Dreamcast, которую я прошёл, купив консоль в 2001 году. Толчком послужило сообщение на форуме tv-games.ru о том, что игра низко оценена журналистами. Неужели, "Ring" - один из запомнившихся прекрасных моментах жизни настолько ужасен для остальных? Было грустно об этом узнать.

Эта игра оставила неизгладимое впечатление и страх, от происходящего. Это как посмотреть в детстве фильм "Чужой" и бояться его до сих пор. Так и здесь: музыка, держащая постоянно в напряжении, неожиданно возникающие назойливые монстры, тайна сюжета. Я до сих пор боюсь, играя в неё.

Кто-то сравнивает её в серией Resident Evil. Они совпадают по жанру и геймплею, но это не "Резидент". Это Ring - мой первый Survival Horror в жизни, который останется навсегда первым настоящим подобным игровым испытанием, страхом и победой над собой.

От переводчика:
Мне The Ring понравился, хотя до начала перевода я к нему относился скептически. Конечно, он, как мне кажется, немного похуже первых трёх частей RE, но это вполне интересная игра с приятным сюжетом и классной музыкой. Может быть, если бы я играл в неё кучу лет назад на дриме и без необходимости параллельно проверять текст получил бы ещё больше удовольствия.

Надо сказать, я теперь гораздо лучше понимаю, почему многие фанатские переводы делаются годы. Раньше мне казалось, что перевод игры можно за пару недель-месяц сделать smile.gif.

Особенности нашей русской версии:
Переведен и корректно вставлен весь текст.
Сохранены строчные и прописные буквы.
Переведён текст, появляющейся на ноутбуке.
Переведено меню дебага звука и видео.
Переведены текстуры, титульник, опции.
Добавлены субтитры на русском языке в заставки.
!Добавлена поддержка VGA и мультирегион
!Вставлено видео группы.
Титры в конце игры остались на английском.
Файлы отсортированы согласно релизу DCRES.
Битрейт видео уменьшен, чтобы влезало на болванку.


Существует 3 пиратских перевода:
- Vector - коряво, все буквы большие.
- Kudos - своровали у вектора, немного подправив текст. Даже озвучили почти слово в слово, как у Вектора, только другим голосом.
- RGR (Nautilus) - Шрифт нормальный. Текст переведён во многих местах на отлично. Но также как и в других переводах, иногда смысл содержания фраз не соответствует ситуации в игре. Шрифт выходит за границы текста. Озвучка на английском.
Никто из пиратов не переводил сообщения компьютера и текстуры.

Дополнительно:
Ещё в 2001-м после первого прохождения, чувствовалось, что игра сделана в спешке, и многое, что хотели реализовать, не сделали. Несколько разочаровало, что игра короткая. Проходится неспешно за 9 часов. Некоторым оружием, не успеваешь насладиться, как игра бросает тебя на финальную сюжетную линию.
В ресурсах игры, если целый недоделанный этаж реального мира, в который в игре не попасть. Но путём замен файлов, можно увидеть, насколько круто могла бы выглядеть игра, если бы на неё потратили побольше времени. Возможно, сроки поджимали.
Собирались выпустить продолжение, но в связи с низкими продажами, оно не увидело свет.

По мелочи:
VGA режима, кроме нашего релиза, не существует ни в лицензии, ни в других релизах Ring, потому что добавляется он не стандартным способом.
На ноутбуке дурацкий логотип "Image" заменён на красивое два раза укушенное яблочко.
Для меню дебага используйте соответствующие патчи в архиве prz-ring_dbg_patch. Впомощь программа ppf-o-matic3.
Игра называется согласно оригинальному японскому названию именно "Кольцо", а не "Звонок". По сюжету игры станет ясно почему.
Надписи на титульном экране ("Новая игра" и т.д.), а также описания в меню Опций выглядят не чётко из-за движка игры. Там буквы растягиваются по сравнению с их оригинальным размером. В остальных местах игры всё чётко.
Чтобы не пропустить диалог, который появляется только в начальном моменте игры, сразу после разговора с шефом, бегите в мужской туалет.
Игра отлично записывается Алкоголем 120% в DAO/SAO и в TAO.
Предложения по улучшению перевода отправляйте на почту или ICQ, указанные ниже.

Больше информации в Readme.
» "Скриншоты" «


Скачать можно тут:
http://dc4you.ru/board/viewtopic.php?f=29&t=593
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4849327
https://yadi.sk/d/COzZfERmc9Dg2
https://cloud.mail.ru/public/0134605fc3dd%2..._DC-PAROVOZ.zip


--------------------
Плюсы от:
10744 mushroomhead, 10951 Stazz, 11120 belmax, 28500 BARARAIKA, 28684 Donkey, 28704 и 31560 cvgs, 30549 SPYRO, 30835 Kito1984, 31023 Aslanchick, 31074 Asha, 31197 Basilio, 31376 и 31627 Butch, 31471 Ryu, 31674, 32384, 32932, 33536 и 39422 Playq, 31689 и 33160 ands, 31919 Stabilitron, 31968 MAX GUN, 31981 shadowdj, 32231 els22, 32258 и 33466 FCst1, 32311 и 33590 s_d, 32403 GromeSn, 32755 dleto, 33006 metalsonicx, 33139 и 33607 dizzy, 33152 ryohazuki, 33573 p_star, 33579 Wowik, 33694 albedo, 33722 FotoN, 33724 zer0, 33767 EvilVirus, 33777 sergi, 33780 Pantera2005, 34157 Niseko-stas, 34181 Destro, 35635 freeman, 36460 T.I.T.A.N, 37896 Rocket и т.д.
🎄Если вам нужны любые игры из Японии, присылайте в личку список. Я сообщу цены. Что понравится - закажем.🎄
Lin ©
https://vk.com/id13494753
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
 
Reply to this topicStart new topicStart Poll
Ответов
rashan
post Суббота, 30 января 2016, 21:27
Отправлено #22


Фанат
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Регистрация: 23 янв. 2016
Пользователь №: 54 261





Вау. Крутизня))


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Posts in this topic
|Lin|   Новый перевод Ring для Dreamcast от Paravoz Team   Понедельник, 20 октября 2014, 00:12
Iruta-san   вот это новость так новость, респект чувакам!   Понедельник, 20 октября 2014, 00:27
Georgiy_L   Это очень здорово и не неожиданно! Только мале...   Понедельник, 20 октября 2014, 02:36
ramar   Это здорово, правда я давно перешел на лицензию, н...   Понедельник, 20 октября 2014, 04:21
warezhunter_   VGA-режим добавляется при помощи специального патч...   Понедельник, 20 октября 2014, 06:51
UNdrey   |Lin| Одним полным переводом больше, гут. А ты ал...   Понедельник, 20 октября 2014, 09:11
TwilightWolf   Большое человеческое спасибо. Звонок тот еще обра...   Понедельник, 20 октября 2014, 11:06
Stabilitron   Спасибо вам!!!   Понедельник, 20 октября 2014, 11:13
daxter.   Отличная работа! :) Но сама игра - это садоми...   Понедельник, 20 октября 2014, 13:33
Moa   Что-то ты какую-то херь несёшь.   Понедельник, 20 октября 2014, 17:52
madmonkey   ааа эээ "Кольцо" - это шутка такая? врод...   Понедельник, 20 октября 2014, 22:26
Moa   Какая шутка, если речь действительно идёт о коль...   Понедельник, 20 октября 2014, 23:34
madmonkey   я туплю :%   Вторник, 21 октября 2014, 01:10
Drozd.j   Не согласен. Игры очень даже играбельны, с удовол...   Вторник, 21 октября 2014, 08:02
p_star   Все три игры норм. Игрались отлично.   Вторник, 21 октября 2014, 08:24
Stabilitron   Уо-уо, палехчи. Годная игра. Я бы даже сказал в н...   Вторник, 21 октября 2014, 10:15
|Lin|   VGA режим, как не добавляй утилитами, не работает....   Понедельник, 20 октября 2014, 15:29
Moa   Может вы куда-нибудь английскую версию со включён...   Вторник, 21 октября 2014, 19:19
zykoveddy   Никогда не понимал любовь россиян к этой игре, есл...   Понедельник, 20 октября 2014, 16:39
shitter   а на мегу сд ничего не пробовали переводить?   Понедельник, 20 октября 2014, 17:04
zykoveddy   В отличие от сабжа, IllBleed действительно обладае...   Вторник, 21 октября 2014, 11:59
Sagara   Жаль, что Шенму не перевели фанаты должным образом...   Вторник, 21 октября 2014, 12:16
SILENT_Pavel   Куда более жалко то, что не существует порта пере...   Вторник, 21 октября 2014, 19:10
Axel089   Нету, естественно)   Вторник, 21 октября 2014, 13:20
Sagara   Жаль.. Вторая на япе куда лучше воспринималась.   Вторник, 21 октября 2014, 14:36
|Lin|   Ring_the_VGA_FIX_DCRES_USA_DC-PAROVOZ https://yad...   Пятница, 15 мая 2015, 23:13
Moa   Круто, спасибо.   Пятница, 15 мая 2015, 23:18
ands   спасибо Лин за такой перевод   Суббота, 16 мая 2015, 17:42
rashan   Вау. Крутизня))   Суббота, 30 января 2016, 21:27


Reply to this topicStart new topic
2 чел. читают эту тему (2 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
 

Упрощённая версия Сейчас: Сб., 11 мая. 2024, 11:10
Skin Designed (c) by Rooq.net, All Rights Reserved.