|
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Posts in this topic
Bargent Трудности перевода Понедельник, 28 декабря 2009, 23:23 Chubaka Ой, а можно я опять, а можно???
А вот!
Так да... Воскресенье, 20 февраля 2011, 10:46 Axel089 Я одного не пойму - если для переводов игр в больш... Воскресенье, 20 февраля 2011, 10:48![]() Akira29
В играх обычно больше озвучки т.к сюжет не всегда... Воскресенье, 20 февраля 2011, 12:55![]() Oreanor
да потому что они действительно читают с бумажки... Воскресенье, 20 февраля 2011, 15:18 Whiskasfan "Кстати, перевод фаргуса иногда был просто ве... Воскресенье, 20 февраля 2011, 13:38![]() daxter.
Удивил, русский дубляж - это в большинстве такое... Воскресенье, 20 февраля 2011, 13:58![]() Larry Laffer
Нормально в последнее время игры дублируются... Воскресенье, 20 февраля 2011, 14:22![]() daxter.
Я про фильмы. Ч то касается игр, то играю только... Воскресенье, 20 февраля 2011, 22:03![]() Vakula
тоесть ты часть игр предпочитаешь на японском? Понедельник, 21 февраля 2011, 00:42 Haohmaru там было ещё две подобных, но не смог найти, удали... Воскресенье, 20 февраля 2011, 14:43 Ezio Большие кружочки лепят, чтобы привлечь рядового по... Воскресенье, 20 февраля 2011, 15:11 Ezio Я думаю, что немалую роль играет и бюджет, выделен... Воскресенье, 20 февраля 2011, 15:23 quasist Помнится по телеку показавали как переводили фильм... Воскресенье, 20 февраля 2011, 15:36 Chubaka Кто сказал, что у Анча 2 отличный дубляж - идет уб... Воскресенье, 20 февраля 2011, 19:35 Axel089 На фоне всего того говна, что называется локализац... Воскресенье, 20 февраля 2011, 21:59 bugagashen'ka
Мафия 1 сопоставима оригиналу. Воскресенье, 20 февраля 2011, 22:07 BoBeR Есть люди,принципиально не играющие в англ.версии.... Воскресенье, 20 февраля 2011, 22:07![]() Larry Laffer
Да, если есть оф. русская версия, пока предпочита... Понедельник, 21 февраля 2011, 11:13 Ezio Субтитры это хорошо, но когда много диалогов и они... Понедельник, 21 февраля 2011, 10:54 BoBeR Серж,не ври.Я играю во ВСЁ.Просто не ставлю наличи... Понедельник, 21 февраля 2011, 12:04 Kir Тема снова открыта и объединена с новой. Понедельник, 21 февраля 2011, 12:27 Miha11
в отсосине убогий текстовый перевод. но озвучка ... Понедельник, 21 февраля 2011, 20:09 Miha11 Из последнего что "порадовало" - локализ... Понедельник, 21 февраля 2011, 20:11 Ezio
Для кого? Для задротов или фанатов - да, а осталь... Понедельник, 21 февраля 2011, 21:02 Miha11
А почему тогда дорелизный показ фильма - это бол... Понедельник, 21 февраля 2011, 21:08 Ezio
Пиар, реклама и прочие сопутствующие. Рынок кино... Понедельник, 21 февраля 2011, 21:10 Miha11
а разве не потому, что киноиндустрия в нашей стр... Понедельник, 21 февраля 2011, 21:12![]() Ezio
А эти вещи связаны друг с другом. Чем больше уваж... Понедельник, 21 февраля 2011, 21:20 Miha11
А причины какие? потому что для игр надо какое-то... Понедельник, 21 февраля 2011, 21:25![]() Ezio
Как минимум нужен игровой РС или консоль за не хи... Понедельник, 21 февраля 2011, 21:33![]() Oreanor
тебе сложно представить, что многим людям видеои... Понедельник, 21 февраля 2011, 22:00 Miha11
А сейчас рекламы можно подумать много? я припомн... Понедельник, 21 февраля 2011, 21:39 Ezio
Я же говорю - раньше ВООБЩЕ не было. Я видел рекл... Понедельник, 21 февраля 2011, 21:49 Miha11
знаю. клубы, курение, быдлокомпании... эти ра... Понедельник, 21 февраля 2011, 22:05![]() Ilyich
Зато любой фильм и любая книга из оставшегося ... Понедельник, 21 февраля 2011, 22:17![]() Bargent
как твои монологи относяться к названию темы? Вторник, 22 февраля 2011, 10:10 Oreanor похоже, все-таки сложно.
тогда поверь на слово, чт... Понедельник, 21 февраля 2011, 22:17 Gashik Miha11, фильмы смотрят все, а в игры играют только... Вторник, 22 февраля 2011, 11:15 Miha11
и по какой причине? потому что у нас неразвита... Вторник, 22 февраля 2011, 17:44
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
|
||||||||||
| Упрощённая версия | Сейчас: Вс., 07 июня 2026, 12:34 |

Понедельник, 28 декабря 2009, 23:23














