Forums Logo

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Reply to this topicStart new topicStart Poll

Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный

> Самый хороший перевод Resident Evil 2

GABRIL_LOGAN
post Воскресенье, 11 сентября 2011, 14:51
Отправлено #1


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Регистрация: 11 сент. 2011
Из: Самара
Пользователь №: 42 352





Всем привет!

Меня интересует какая студия качественнее всего перевела на русский язык Resident Evil 2?
Вчера скачал вариант от студии Kudos,он меня огорчил sad.gif ,звук переведен на 3 с - а титры все английские!


--------------------
КУПЛЮ АКСЕССУАРЫ И ДИСКИ ДЛЯ Sega Dreamcast в САМАРЕ!!!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Basilio
post Воскресенье, 11 сентября 2011, 16:02
Отправлено #2


Sega Dreamcast supporter
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Регистрация: 25 сент. 2007
Пользователь №: 23 818





А у РГР переведены только некоторое элементы меню, других переводов не встречал.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
GABRIL_LOGAN
post Воскресенье, 11 сентября 2011, 16:22
Отправлено #3


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Регистрация: 11 сент. 2011
Из: Самара
Пользователь №: 42 352





А хотя бы в этих вариантах игра проходима?Я сталкивался с изданием Resident Evil 3 не помню,вроде Kudos,на бомбе зависала и пройти дальше не риал!


Раз уж тему создал, а Resident evil 3 много вариантов русскоязычных изданий?


--------------------
КУПЛЮ АКСЕССУАРЫ И ДИСКИ ДЛЯ Sega Dreamcast в САМАРЕ!!!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Basilio
post Воскресенье, 11 сентября 2011, 16:28
Отправлено #4


Sega Dreamcast supporter
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Регистрация: 25 сент. 2007
Пользователь №: 23 818





QUOTE
А хотя бы в этих вариантах игра проходима?

Сам не проходил, но нареканий не видел.
QUOTE
Я сталкивался с изданием Resident Evil 3 не помню,вроде Kudos,на бомбе зависала и пройти дальше не риал!

Это Вектор, у Кудос всё нормально, но русские голоса не очень.
QUOTE
Раз уж тему создал, а Resident evil 3 много вариантов русскоязычных изданий?

На данный момент известно 3 перевода: Вектор, Кудос, РГР, у последних перевод только текст.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
GABRIL_LOGAN
post Воскресенье, 11 сентября 2011, 16:34
Отправлено #5


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Регистрация: 11 сент. 2011
Из: Самара
Пользователь №: 42 352





Спасибо!


--------------------
КУПЛЮ АКСЕССУАРЫ И ДИСКИ ДЛЯ Sega Dreamcast в САМАРЕ!!!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
STEEL
post Воскресенье, 11 сентября 2011, 19:53
Отправлено #6


Фанат
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 121
Регистрация: 28 июня 2011
Из: Москва
Пользователь №: 41 571





QUOTE (GABRIL_LOGAN @ Воскресенье, 11 сентября 2011, 16:34)
Спасибо!
*
PARADOXы вроде тоже переводили) Вообще нет ничего лучше оригинала-учите англ)))
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Basilio
post Воскресенье, 11 сентября 2011, 20:13
Отправлено #7


Sega Dreamcast supporter
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Регистрация: 25 сент. 2007
Пользователь №: 23 818





QUOTE
PARADOXы вроде тоже переводили

На ps one да или ты на Дриме видел ?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
STEEL
post Воскресенье, 11 сентября 2011, 22:04
Отправлено #8


Фанат
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 121
Регистрация: 28 июня 2011
Из: Москва
Пользователь №: 41 571





QUOTE (Basilio @ Воскресенье, 11 сентября 2011, 20:13)
На ps one да или ты на Дриме видел ?
*

Не я про ЗЫЧевскую) Сорри, ступнул(((

Сообщение отредактировал STEEL - Воскресенье, 11 сентября 2011, 22:09
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
STEEL
post Воскресенье, 11 сентября 2011, 22:07
Отправлено #9


Фанат
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 121
Регистрация: 28 июня 2011
Из: Москва
Пользователь №: 41 571





QUOTE (GABRIL_LOGAN @ Воскресенье, 11 сентября 2011, 16:22)
Раз уж тему создал, а Resident evil 3 много вариантов русскоязычных изданий?
*

У меня есть официальный русскоязычный от Акелы на ПК lol.gif Помню забежал в хит-зону, давным-давно и набрал се сразу оба дино кризиса и рез3й) Жаль второго не было(((, по мне так самая лучшая часть, после 1ой))
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
GABRIL_LOGAN
post Воскресенье, 11 сентября 2011, 22:38
Отправлено #10


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Регистрация: 11 сент. 2011
Из: Самара
Пользователь №: 42 352





QUOTE (STEEL @ Воскресенье, 11 сентября 2011, 22:07)
У меня есть официальный русскоязычный от Акелы на ПК lol.gif Помню забежал в хит-зону, давным-давно и набрал се сразу оба дино кризиса и рез3й) Жаль второго не было(((, по мне так самая лучшая часть, после 1ой))
*

Просто мы про DC тему ведем!Комповские "чудопортоверсии" вТОПКУ!!!


--------------------
КУПЛЮ АКСЕССУАРЫ И ДИСКИ ДЛЯ Sega Dreamcast в САМАРЕ!!!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Georgiy_L
post Понедельник, 12 сентября 2011, 19:23
Отправлено #11


Фанат
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 189
Регистрация: 10 дек. 2008
Из: СПБ
Пользователь №: 29 361





Вроде на dcfan кто-то делал перевод то ли 2 то ли 3 части с акеллы...
А вообще у меня давно мысль впихнуть комповские переводы в DC игры, благо их много перевели... но что то руки не доходят (


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
|Lin|
post Понедельник, 12 сентября 2011, 20:07
Отправлено #12


Фанат
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 131
Регистрация: 16 июля 2008
Из: Орёл
Пользователь №: 27 497





Ссылки сдохли sad.gif Андрей вроде делал.


--------------------
Плюсы от:
10744 mushroomhead, 10951 Stazz, 11120 belmax, 28500 BARARAIKA, 28684 Donkey, 28704 и 31560 cvgs, 30549 SPYRO, 30835 Kito1984, 31023 Aslanchick, 31074 Asha, 31197 Basilio, 31376 и 31627 Butch, 31471 Ryu, 31674, 32384, 32932, 33536 и 39422 Playq, 31689 и 33160 ands, 31919 Stabilitron, 31968 MAX GUN, 31981 shadowdj, 32231 els22, 32258 и 33466 FCst1, 32311 и 33590 s_d, 32403 GromeSn, 32755 dleto, 33006 metalsonicx, 33139 и 33607 dizzy, 33152 ryohazuki, 33573 p_star, 33579 Wowik, 33694 albedo, 33722 FotoN, 33724 zer0, 33767 EvilVirus, 33777 sergi, 33780 Pantera2005, 34157 Niseko-stas, 34181 Destro, 35635 freeman, 36460 T.I.T.A.N, 37896 Rocket и т.д.
🎄Если вам нужны любые игры из Японии, присылайте в личку список. Я сообщу цены. Что понравится - закажем.🎄
Lin ©
https://vk.com/id13494753
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
xdt
post Среда, 14 сентября 2011, 20:21
Отправлено #13


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Регистрация: 10 мая. 2011
Из: Житомир
Пользователь №: 41 067





Сорри за оффтоп, но уж лучше русский текст, а озвучка на языке оригинала пусть будет. Так тут РГР подойдет лучше всех.

Сообщение отредактировал xdt - Среда, 14 сентября 2011, 20:24


--------------------
Успешные сделки : +2 SPYRO, Asha, Lynd
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
xdt
post Среда, 14 сентября 2011, 20:22
Отправлено #14


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Регистрация: 10 мая. 2011
Из: Житомир
Пользователь №: 41 067





Из тех, что играл, то была неплохая версия от Парадокса. А Вектор давно перестал нормальными локализаторами считать - уж больно много чужих переводов под своим именем издавали.


--------------------
Успешные сделки : +2 SPYRO, Asha, Lynd
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
mechmiha
post Пятница, 30 декабря 2011, 13:02
Отправлено #15


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Регистрация: 30 дек. 2011
Пользователь №: 43 489





Вот сколько не играю убедился что лучший перевод это когда его нет ,оригинал на доступном языке лучше всего например на инглише или для меня на французком даже легче потому-что я его в школе учил .

На хоннорах где много текста и действий перевод конечно желателен но у каждой студии то получается то нет помню еще на первой сонни натерпелся от вектора и rgr studio ,хотя у них бывали проскоки хорошие,еще помню переводы лисов и firecross притом последние вообще караул что делали с резидентами хотя динокризис 1 перевели на 5+ .Только у парадокса как ни парадоксально все переводы ,были на уровне.

В итоге лучше всего учить инглиш .

Сообщение отредактировал mechmiha - Пятница, 30 декабря 2011, 15:18


--------------------
мехавоины всех галактических империй соединяйтесь
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Goingl
post Пятница, 30 декабря 2011, 16:53
Отправлено #16


Ветеран
******

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 010
Регистрация: 06 мая. 2011
Пользователь №: 41 014





На резики от акелы перенесли перевод) Самый лучший как по мне))


--------------------
user posted imageuser posted imageuser posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Drozd.j
post Понедельник, 02 января 2012, 01:26
Отправлено #17


SEGA GaGa
******

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 040
Регистрация: 11 нояб. 2008
Из: Moscow Area
Пользователь №: 28 905





На дриме проходил резики с переводом от ргр, кудос и вектор. Больше всего понравилось ргр, так как гнусные голоса от кудос слушать невозможно...


--------------------
Помогу с заказом на www.play-asia.com обращайтесь!!!
Продажа * Dendy * Sega * Nintendo * 3DO * PS *
Куплю игры для DS, 3DS, Game Cube, Wii и литературу для приставок
+535 удачных сделок на форуме
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
ryohazuki
post Вторник, 17 апреля 2012, 20:48
Отправлено #18


Фанат
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 222
Регистрация: 02 мар. 2012
Из: Набережные Челны, Татарстан
Пользователь №: 44 237





Где можно найти эту версию, кто знает? если это реально вообще. (RGR)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Basilio
post Вторник, 17 апреля 2012, 23:06
Отправлено #19


Sega Dreamcast supporter
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Регистрация: 25 сент. 2007
Пользователь №: 23 818





RGR найти реально, у меня на фтп есть, если надо, то могу на любой обменник выложить, на Дрим-трекере расшарить, правда перевода там очень и очень мало.

Сообщение отредактировал Basilio - Среда, 18 апреля 2012, 14:43
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
YOURA_HA
post Среда, 18 апреля 2012, 00:36
Отправлено #20


Безумец
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 836
Регистрация: 21 окт. 2008
Из: Подольск/Москва
Пользователь №: 28 648





QUOTE (ryohazuki @ Вторник, 17 апреля 2012, 21:48)
Где можно найти эту версию, кто знает? если это реально вообще. (RGR)
*

Уау, найти пиратский перевод игры уже не реально? Дожили...продайте у кого есть! sad.gif
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3479538
p.s: Не благодари. smile.gif
QUOTE
RGR - это не фанаты. Это пираты, а это две большие разницы.
Хороших пиратских переводов не видел. Пираты делают ради денег и обычно весьма плохо.


Сообщение отредактировал YOURA_HA - Среда, 18 апреля 2012, 00:40


--------------------
» PSN «
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
 

Упрощённая версия Сейчас: Сб., 26 апр. 2025, 05:14
Skin Designed (c) by Rooq.net, All Rights Reserved.