Forums Logo

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

[ Каскадный ] · Стандартный · Линейный

> Фанатские переводы DS игр, Русификация ромов

Arax
post Воскресенье, 25 ноября 2007, 18:43
Отправлено #1


I know kung fu.
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 488
Регистрация: 25 июня 2007
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 22 757





Пришла мысль такая в голову... Возможно как нить ломануть образ, заменить там шрифты, и... в общем игруху перевести. Если да, и кто-то знает, можно поподробнее об этом процессе.

--------------------
Я думаю первое что нам понадобиться, это HEX редактор. Подойдет любой.
Рекомендую этот: http://soft.softodrom.ru/ap/p1722.shtml

Далее программы для распаковки\упаковки ромов - dsbuff, dslazy: http://blog.dev-scene.com/ratx/archives/category/dslazy/

После извлечения файлов с текстом, он может быть сжат. Обычно эспользуться метод LZ77, или Метод Хаффмана, если по более привычному. Прога рассчитана на ГБА графику, но тем не менее успешно расжимают текст:
http://magicteam.emu-land.net/progs/LZ77Restuctorv1.0.rar

Различные редакторы тайлов:
http://www.zophar.net/utilities/graphutil.html

Сообщение отредактировал Arax - Среда, 14 мая 2008, 23:09


--------------------
3DO FZ-10 -> PSOne Combo -> GB Micro+EZ-Flash IV -> NDS Lite -> PSP 2008+Prom4 -> Wii+Wassabi DX -> 3DS -> XBOX360 Elite+120Gb -> NSW
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
 
Reply to this topicStart new topicStart Poll
Ответов
SorBo
post Суббота, 24 декабря 2016, 11:14
Отправлено #2


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 24 дек. 2016
Пользователь №: 57 317





есть преогромнейшее желание сделать перевод шедевральной игры на DSI Chrono Trigger.
кто то давным давно начинал но забросил.
хотелось бы возродить первод.
для меня важен результат,ресурсы найти не возымеет проблемы.
если есть люди знающие пишите,соберёмся и что нибудь придумаем.wink.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Posts in this topic
Arax   Фанатские переводы DS игр   Воскресенье, 25 ноября 2007, 18:43
theli   да, возможно   Понедельник, 26 ноября 2007, 09:05
Arax   А ты пробовал когда-нить? Объясните кто-нить что д...   Понедельник, 26 ноября 2007, 10:16
Cluster   На сайте Шедевра хорошо объясняются общие алгоритм...   Вторник, 27 ноября 2007, 21:02
Arax   Шедевра?) Можно поконкретнее где это?)   Вторник, 27 ноября 2007, 22:06
Cluster   http://shedevr.org.ru/cgi-bin/docs.cgi   Вторник, 27 ноября 2007, 22:06
Arax   Господи как все знакомо) В силу своей профессии не...   Вторник, 27 ноября 2007, 22:40
Arax   А кто-нить здесь пробовал заниматься NDS ромами? Н...   Среда, 28 ноября 2007, 00:08
Ося Б-Г   Ну почему? Буржуи делают любительские переводы.   Среда, 28 ноября 2007, 10:50
X.XaM_MaX.X   Если начать с относительно простого, то для начала...   Среда, 28 ноября 2007, 12:41
Arax   Щас займусь. Power Ranger вроде держит русский. По...   Среда, 28 ноября 2007, 14:27
Arax   Мляха может у меня на самом деле руки кривые... ds...   Среда, 28 ноября 2007, 14:41
landstalker   очень похоже, что скомпилировано только под инте...   Вторник, 04 декабря 2007, 10:52
Arax   Млин винду надо сносить... С финалкой все понятно,...   Среда, 28 ноября 2007, 19:35
Arax   Нароод! Нука не игнорим. X.XaM_MaX.X ты в это...   Суббота, 01 декабря 2007, 00:07
X.XaM_MaX.X   2Arax, я в этом нифига не понимаю =) Но на gbatemp...   Вторник, 04 декабря 2007, 23:40
Arax   Я думал залезть на гбатемп, но сайт щас не работае...   Среда, 05 декабря 2007, 02:19
Haito   2Arax, с самим програмированием помочь не смогу, и...   Вторник, 25 декабря 2007, 21:25
Arax   Насколько я знаю кто-то сейчас переводит финалку (...   Среда, 26 декабря 2007, 00:53
landstalker   В rune factory 2 есть поддержка русского=) так ч...   Четверг, 17 января 2008, 20:41
Molin   Ну что, кто экстремал и возьметься переводить Фени...   Четверг, 17 января 2008, 21:37
Arax   Даешь японско-русский словарь =D Мляха я никак не ...   Четверг, 17 января 2008, 21:38
Ося Б-Г   Перевел бы кто Спранг... *мило моргает глазками из...   Пятница, 18 января 2008, 09:28
Gucha   ОГО! =) так глядишь лет через 20 россию тоже...   Суббота, 19 января 2008, 20:36
limnique   Ребят подкиньте софта или ссылочки на него для выт...   Понедельник, 21 января 2008, 02:53
landstalker   сначала берется шестнадцатиричный редактор и изуча...   Понедельник, 21 января 2008, 22:02
youtoome   Слова: Херишакс Оруфас Мё Суё Как то так^_^   Понедельник, 21 января 2008, 23:32
limnique   HERICHAKOSU - Косу, Хако, Рич ORUFASU - Ору Moe(Mu...   Понедельник, 21 января 2008, 23:37
Arax   2 lantstalker Можешь взять и помотреть текст в Lif...   Вторник, 22 января 2008, 02:53
mpeg   А я бы на эсперанто бы перевёл DS игры. :alien: П...   Вторник, 22 января 2008, 08:07
Gucha   2mpeg Ну на эсперанто переводить всетаки былобы не...   Вторник, 22 января 2008, 10:35
youtoome   Ну можно еще Сюу или Сью? А то Суу.....две одинако...   Вторник, 22 января 2008, 13:04
Gucha   Неа, конкретно это имя именно так переводится и пи...   Вторник, 22 января 2008, 22:54
landstalker   2Arax в Lifesigns Surgical Unit они явно сделали с...   Среда, 23 января 2008, 08:11
MARSHAK   да нет... я смотрел Шаман Кинг только джеткса... к...   Среда, 23 января 2008, 17:43
Vampires   Лично я советую всем обязательно учить английский ...   Среда, 23 января 2008, 21:54
Kir   За новоалбанский язык в постах буду давать предупр...   Четверг, 24 января 2008, 11:43
dnd1   А какая часть игры? Если вторая(сны черепахи), то...   Понедельник, 04 февраля 2008, 16:20
Vampires   Нельзя. Легче самому всё перевести будет.   Понедельник, 04 февраля 2008, 23:15


Reply to this topicStart new topic
2 чел. читают эту тему (2 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
 

Упрощённая версия Сейчас: Пн., 23 июня 2025, 23:58
Skin Designed (c) by Rooq.net, All Rights Reserved.